言論自由不可或缺 華人評論网媒

澳外交官缺懂中文人才 安全審查令華人難當公務員

【吃瓜热点】僅有略高於1%的澳外交官精通中國普通話或粵語,比這個國家的普通民眾低3倍,這加劇了人們對公共服務嚴重缺乏中國專業知識的擔憂。
新的研究表明,由於招聘、任用以及安全檢查帶來的困難,澳洲華人選擇不加入澳洲公共服務部門,或選擇在公共服服部門職業生涯早期辭職離去。
一位公務員表示,聯邦政府「絕不會雇傭有我這樣名字的人」從事國家安全工作,而澳洲華人則抱怨說,他們被認為在制定對華政策時有利益衝突。
自由黨議員夏爾馬(Dave Sharma)和前情報部門首腦(Allan Gyngell)此前曾呼籲澳洲政府增加聘用講中文的人數,並重新評估其其安全審查程序,指稱隨著坎培拉和北京關係惡化,缺乏代表人口中華人比率的公務員,是人才的極大浪費。
目前只有47名澳洲外交官(占1.2%)精通普通話或粵語。根據2016年的人口普查數據,這遠遠低於國內所有講漢語的澳洲人的3.7%。
坎培拉和北京之間的關係在過去一年多跌至數十年來的差,並且在持續惡化,澳洲政府推動國際上對新冠病毒來源進行調查,之後中國對澳洲約200他元的產品徵收高前稅或限制進口。
周一發佈的一份外交政策智庫羅伊學會( Lowy Institute )的報告警告稱,由於公務服務部門缺乏中國事務專業知識,政府未能正確理解中國的運作方式,情況可能會變得更糟。
這份報告由前政府顧問江雲(音譯,Yun Jiang)撰寫,她說,僅僅依靠對官方文件的翻譯或中國外交部發言人的話是不夠的,因為「誤解的風險很高」。
「這種語言技能不足很重要。許多關鍵的中國辯論和檔只能用中文提供。」
對於像中國這樣的政治結構不透明和迷宮般的國家來說,瞭解其現代歷史和當代文化至關重要,因為它為不同利益團體在系統的內運作和激勵提供了寶貴的線索。
研究報告發現,澳洲華人很少申請公共服務職位的原因之一是,他們不認為這是一條有益的職業道路,而澳洲公共服務部門可能被視為一個不受歡迎的僱主,因為他們(華人)在公務員隊伍中所佔比重不足,包括其領導職務上。
另一個可能的因素是,許多澳洲華人不想接受能接觸敏感材料所需的安全背景嚴苛檢查。 多年來,安全背景審查制度一直因案件積壓而延誤,最近幾年最高一級安全背景審查的平均等待時間超過12個月。
報告稱,有證據表明,對於澳洲華人來說,這個已經漫長的過程中,華人被審查的時期可能需要比其他澳洲人還多6個月的時間。
報告稱,許多澳洲華人的公務員申請人曾在中國工作過,或在中國有家人,這審查過程進一步複雜化。接受採訪的華人抱怨說,人們感到存在利益衝突,一位華裔公務員說,「儘管我(在與中國相關的工作中)處於最佳位置,但我懷疑他們給我相關的工作職務,是因為我的種族而被視為存在利益衝突。
報告稱:「具有不同文化經驗的人,包括第二語言能力、廣泛的國際旅行和出國留學,都可能對消息靈通,並具備擔任公共政策角色的有益素質。」
但是,這些經驗可能會使在安全許可背景審查流程中,比背景不太多樣化的申請人遇到更加困難。

(澳洲新报)

江雲此前在國會一個委員會的調查聽證會上,就華人社區發表講話。(網圖)

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注